Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Книги почтой: иврит, идиш, арамейский, арабский, английский, иудаика, кулинария...

СЛОВА ЧЕШСКОГО ЯЗЫКА - "ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА" (часть II)

При колледже "Микцоан" - очные и дистанционные курсы чешского языка через русский, английский или иврит. Выполняем переводы
главная новое тесты золотые правила темы языки по алфавиту с учителем или самому? автортехника ссылкиреклама на сайтсайт на иврите
Русский, украинский, белорусский, польский, словацкий, хорватский и другие славянские языки

Английский, немецкий, идиш, нидерландский, шведский и другие германские языки

Французский, испанский, итальянский, португальский и другие романские языки

Латинский и другие италийские языки

Индоиранские языки

Балтийские языки

Прочие языки индоевропейской семьи

Финский и другие языки уральской семьи

Иберийско-кавказские языки

Иврит, арабский и другие семито-хамитские языки

Турецкий и другие языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки (разных семей)

Искусственные языки
В чешской и русской лексике много общего. Смысл некоторых чешских слов можно угадать, полагаясь на знание русского. Однако немало их звучат или пишутся почти как русские, имея совершенно иное значение.
Кажущееся сходство обоих языков порождает уйму приколов. Вы входите в магазин и видите надпись POZOR: SLEVA. Однако слева (как и справа) ничего позорного не продается. Переводится это словосочетание 'внимание: скидка'.
Но всех "переплюнула" табличка POZOR, POLICIA VORUJE [вОруе], означающая 'внимание, полиция наблюдает'. Кстати, по-древнерусски POZOR - 'зрелище'.
Перед вами вторая часть (первая находится здесь, третья здесь, четвертая здесь, пятая здесь, шестая здесь, седьмая здесь) непрерывно пополняемого словаря "ложных друзей переводчика".

chodba 'коридор' ('ходьба' по-чешски chůze)
chudý 'бедный' (вспомните старое значение русского слова "худой"; 'худощавый' по-чешски hubený)
index 'зачётная книжка' ('индекс, указатель' по-чешски ukazatel)
jahoda 'клубника' ('ягода' по-чешски bobule)
jestli 'ли' ('если' по-чешски jestliže; не отсюда ли типичная ошибка - "если" вместо "ли"?)
ještě 'еще' ('ешьте' по-чешски jezte)
jupka 'блузка' ('юбка' по-чешски sukne)
kalhoty 'брюки, штаны' -> kalhotky 'женские трусы, трико' ('колготки' по-чешски punčocháče)
klič 'ключ' ('клич' по-чешски volání, výzva, pokřik)
kočka 'кошка' ('кочка' по-чешски hrbol)
koláč 'сладкий пирог, ватрушка' ('калач' по-чешски kalač)
koš 'корзина' -> košík 'корзинка' ('кошка' по-чешски kočka, 'кот' - kocour)
košile 'рубашка' ('кошелек' по-чешски peněženka)
koupelna 'ванная' ('купальня' по-чешски plovárna)
krasný 'красивый' (старое значение слова; 'красный' по-чешски rudý)
kravata 'галстук' (от французского cravatte; 'кровать' по-чешски postel)
krůta 'индейка' ('крутА' по-чешски: в прямом значении strmá, příkrá, srázná; в переносном - přísná)
krutý 'жестокий' ('крутой' по-чешски: в прямом значении strmý, příkrý, srázný; в переносном - přísný)
kukla 'маска; куколка (у насекомых)' ('кукла' по-чешски panenka)
kůra 'кора' ('курица' по-чешски slepice)
lakomý 'скупой, жадный' ('лакомый' по-чешски chutný)
láska 'любовь' ('ласка' по-чешски: в смысле "нежность" - něha, něžnost; название животного - lasice)
látka 'материал, вещество, материя; ткань'
listopad 'ноябрь' (как по-украински; однако 'листопад' по-чешски padání listí)
luza 'сброд, чернь; сволочь' ('луза' по-чешски otvor v kulečniku)
lůžko 'постель, кровать, койка' -> jednolůžkový pokoj 'одноместный номер', dvoulůžkový pokoj 'двухместный номер' ('лужа' по-чешски louže, kaluž)
См. также: чешские словари; чешские слова, отчасти похожие на русские (1 2 3 4 5); чешские слова, имеющие аналоги в украинском, немецком и английском языках (1 2 3); другие материалы для изучающих чешский язык
Rambler's Top100