Русский,
украинский, белорусский, польский,
словацкий,
хорватский и другие славянские языки
Английский, немецкий,
идиш, нидерландский, шведский, датский и другие германские языки
Французский,
испанский, итальянский, португальский и другие романские языки
Латинский и другие италийские языки
Фарси и другие индоиранские языки
Балтийские языки
Прочие языки индоевропейской семьи
Финский и другие языки уральской семьи
Иберийско-кавказские языки
Иврит, арабский
и другие семито-хамитские языки
Турецкий, казахский и другие языки алтайской семьи
Китайско-тибетские языки
Японский, рюкюский и
корейский языки
Индейские языки
Остальные естественные языки
Еврейские языки (разных семей)
Искусственные
языки
|
В чешской и русской лексике
много общего. Смысл некоторых чешских
слов можно угадать, полагаясь на знание русского. Однако немало их звучат или пишутся почти
как русские, имея совершенно иное значение.
Кажущееся сходство обоих языков порождает уйму приколов.
Вы входите в магазин и видите надпись
POZOR: SLEVA. Однако слева (как и справа)
ничего позорного не продается. Переводится это словосочетание 'внимание: скидка'.
Но всех "переплюнула" табличка
POZOR, POLICIA VORUJE [вОруе], означающая 'внимание, полиция наблюдает'.
Кстати, по-древнерусски POZOR
- 'зрелище'. Перед вами четвертая часть (первая находится здесь,
вторая здесь,
третья здесь,
пятая здесь, шестая здесь) непрерывно пополняемого
чешско-русского словаря "ложных друзей переводчика".
pračka 'стиральная машина' ('прачка' по-чешски pradlena)
prázdniny 'каникулы' ('праздник' по-чешски svátek)
pro 'для, за' ('про' по-чешски o)
prosím 'пожалуйста' (дословно 'прошу'; 'просим' по-чешски prosíme)
provoz 'деятельность, функционирование, цех' ('провоз' по-чешски přeprava)
pršet 'идти (о дожде), сыпаться (градом)' ('порошит снег' по-чешски drobně sněží)
přeprava 'провоз' ('переправа' по-чешски: действие - převážení, převezení;
место - převoz, přívoz)
přesný 'точный'; přesně 'точно, ровно' ('пресный' по-чешски neslaný)
příjem 'доход' ('приём' по-чешски: в партию и т.п. - přijímání, přijetí;
посетителей - přijetí; в честь кого-л. - recepce; доза - dávka; способ - způsob, prostředek)
přikaz 'приказание' ('приказ' по-чешски rozkaz)
přikázání 'заповедь' ('приказание' по-чешски přikaz, nařízení)
příklad 'пример' (похоже на украинское слово "приклад" с тем же значением, однако 'приклад оружия' по-чешски pažba)
případ 'случай' ('припадок' по-чешски záchvat)
přívoz 'место переправы' ('привоз' по-чешски přivážení, dovážení, dovoz)
ptat se 'спрашивать' ('пытаться' по-чешски pokoušet se, snažit se)
půjčit 'одолжить' -> půjčka 'кредит' ('пучит' по-чешски nadýmá)
puška 'ружье' ('пушка' по-чешски dělo)
rano 'утро' -> ranní 'утренний; ранний' ('рано' по-чешски brzo)
rodina 'семья' (ср. "родня"; 'родина' по-чешски vlast, см.)
roh 'угол' ('рог' по-чешски paroh; при этом на идиш 'угол' - ראָג)
rok 'год' (как на украинском; 'рок' по-чешски osud, uděl)
rozhlas 'радио' ('разгласить' по-чешски: тайну - prozradit, vyzradit;
объявить - roznést, rozhlásit)
růže 'роза' ('ружьё' по-чешски puška)
rychle 'быстро, скоро', rychlý 'быстрый, скорый, проворный'
('рыхлый' по-чешски: о земле - kyprý, о человеке - otylý, nadělaný)
rychlík 'скорый поезд; скороспелый сорт' (картофеля и т.п.)
rychlit 'ускорять' ('рыхлить' по-чешски kyprit)
rýže 'рис' ('рыжий' по-чешски zrzavý, rezavý)
řád 'орден' ('ряд' по-чешски řada)
|
См. также чешские словари; чешские слова, отчасти похожие на русские: (1)
(2) (3) (4);
чешские слова, имеющие аналоги в украинском, немецком и английском языках;
другие материалы для изучающих чешский язык
|
|