ИЗУЧЕНИЕ ДАТСКОГО ЯЗЫКА В ИНТЕРНЕТЕ

Лучшие книги Израиля от издательства "АХАЗ"
Главная Тесты Золотые правила Языки по алфавиту Новое Русский мат и иностранцы Поиск
Русский язык

Другие славянские языки

Английский

Немецкий язык

Другие германские языки

Французский язык

Испанский язык

Итальянский язык

Другие романские языки

Латинский и другие италийские языки

Индо-иранские

Остальные языки индо-европейской семьи

Языки уральской семьи

Иберийско-кавказские языки

Семито-хамитские языки

Языки алтайской семьи

Китайско-тибетские

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Прочие естест-венные языки

Искусст-венные языки
Флаг Дании. Столица - Копенгаген.
Государственный язык - датский Датский язык (Д.я.) относится к германской группе (северная, или скандинавская, подгруппа) индоевропейской семьи. Официальный язык Королевства Дании (и в XVI-XIX вв. - Норвегии). Его ближайший родственник - шведский язык.
По-датски говорят 5 млн жителей Дании. Кроме того, частично сохранили родной язык 300.000 датских эмигрантов в США и 90.000 в Канаде, 60.000 датчан Южной Ютландии (с 1918 г. входит в германскую федеральную землю Шлезвиг-Гольштейн). Раньше по-датски говорили также в Швеции – в областях Сконе, Блекинге и Халланд (до 1658 г.), в Норвегии (приблизительно с 1550 до 1814 г.); в качестве второго Д.я. используется в Исландии, на Фарерских островах и в Гренландии.
На "стандартном" Д.я. (Rigsdansk) говорят в Копенгагене и близлежащих территориях, и практически у каждого острова есть свой диалект. Диалекты делятся на 3 группы: западные (ютландские, или ютские); островные (о-ва Зеландия, Фюн и прилегающие к ним); восточные (диалект о. Борнхольм; до середины XVII в. - говоры вышеперечисленных областей Швеции, ставшие впоследствии южношведскими диалектами).
Д.я. испытал сильное влияние нижненемецкого диалекта немецкого языка, как и другие родственные ему языки (за исключением исландского). Как в норвежском риксмоле и в среднеанглийском, в Д.я. произошло совпадение всех конечных гласных в одном -е, в результате чего современная датская морфология упростилась почти до уровня английской.
Из всех скандинавских языков Д.я. в наибольшей степени склонен к инновациям: все изменения происходили в нем раньше и глубже, чем в других языках. В X в. дифтонги перешли в монофтонги. "Толчок" (резкое смыкание голосовых связок) заменил в XII-XIII вв. музыкальное ударение. В XII—XIII вв. интервокальные глухие смычные p, t, k перешли в звонкие спиранты (b, d, g), фрикативные или полугласные (т.н. "датский перебой согласных"). Все эти особенности делают датский язык трудным для понимания на слух собратьями-скандинавами – несмотря на то, что лексические расхождения между их языками невелики. Все же знание хотя бы одного из германских языков серьёзно облегчает изучение датского.
Для фонетики Д.я. характерно также наличие долгих и кратких гласных фонем (10 пар). Согласные - только краткие. Ударение силовое (обычно падает на корневой слог). Развилось увулярное или ларингальное r (сходное явление имеет место также в некоторых норвежских и шведских диалектах). Характерны сильная аспирация сохранившихся глухих взрывных и оглушение звонких взрывных.
Д.я. не пользуется репутацией благозвучного. У многих людей, впервые слышащих датскую речь, складывается впечатление, что язык монотонный и медленный. Есть даже шутка о том, что датчане говорят с горячей картошкой во рту, хотя последние считают свой язык красивым и лаконичным.
История Д.я. делится на 2 периода: древнедатский (IX—XV вв.) и новодатский (с XVI в.).
В древнедатский период четырёхпадежная система склонения существительных сменилась двухпадежной (общий и родительный), причем позднее почти исчез и родительный; трёхродовая система уступила место двухродовой (средний и общий); исчезло спряжение глагола по лицам; словарный состав пополнился заимствованными словами, особенно из средненижненемецкого языка (XIII-XIV вв.). В результате Реформации расширилась область применения Д.я., что оказало большое влияние на его грамматику. Исчезло изменение глагола по числам (что окончательно сделало датский язык аналитическим); закрепился современный порядок слов; развился синтаксис сложного предложения; пополнился словарный состав, в том числе за счёт заимствований из немецкого, французского и английского языков. К XVIII в. на основе зеландского диалекта в основном сложился современный литературный Д.я.
Существительное изменяется по числам (единственное и множественное). Артикль может быть как отдельным словом (неопределённый и свободный определённый артикль), так и частью слова (суффигированный определённый артикль). Прилагательные не склоняются, но согласуются с определяемым словом в роде и числе. Личные местоимения имеют субъектный и объектный падеж, формы бывшего родительного падежа (3-го лица) выступают только в функции притяжательных местоимений. Глаголы имеют 2 простых и 6 сложных временных форм, действительный и страдательный залоги (аналитическая и флективная форма), изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения. Для предложения характерны двусоставность и определённое место главных членов - подлежащего и сказуемого.
Словообразование осуществляется суффиксацией у существительных и прилагательных, префиксацией у глаголов и существительных, а также словосложением - именным и глагольным. Д.я. легко генерирует слова для новых понятий. Самые полные датские словари содержат до 200.000 слов.
Письменность - на основе латинского алфавита с дополнительными буквами. Рунические надписи, найденные в Дании, датируются IX—XI вв. (т.н. «Младшие руны»), а древнейшие рукописи, написанные латинскими буквами (древнедатские областные законы), относятся к XIII—XIV вв. В 1495 г. вышла первая печатная книга на датском языке.
Глобализация представляет серьезную угрозу Д.я. Об этом пишет информационный портал "Delfi". "Каждая шестая книга, которая продается в Дании, издана по-английски. И это не может не беспокоить, поскольку значение Д.я. продолжает уменьшаться, - говорит глава Ассоциации издателей Дании Иб Тьюн Ольсен. - Скоро печатать книжки по-датски будет уже невыгодно".
В последние годы некоторые датские фирмы даже используют английский язык как основной. Иные рекламируют продукты, сделанные для внутреннего рынка, по-английски. Все больше школ вводят английский как основной язык обучения; большинство научных статей тоже публикуются на нем.
Совет по Д.я. предупреждает, что Д.я. может просто исчезнуть в течение 20-30 лет, если для его защиты ничего не будет сделано. "Язык - это не просто средство коммуникации. Язык - это еще и культура и история", - говорит председатель Совета Нильс Дэвидсен-Нильсен.

Ссылки по теме
датский алфавит, раскладка клавиатуры
буквы, звуки, правила чтения, словари, СМИ и другие полезные ссылки
дни недели, месяцА, времена года
русско-датский разговорник он-лайн, каталог ресурсов о Дании
эссе Д. Гужова "Как я учил датский язык"
библиотека текстов для чтения по методу И. Франка и другие материалы его сайта
курс датской грамматики с объяснениями по-английски
энциклопедический словарь на датском языке
другие датские словари
ссылки по датскому языку
географическая справка о Дании, возможности эмиграции
университеты Дании
курсы датского языка для иностранцев
другие полезные ссылки о Дании

Еврейские языки Статистика Автора! Друзья, партнеры Обсудим С учителем или без? Почта Опросы Не языками едиными
генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Nasha Canada - Russian Newspaper  Найди на карте, Города Израиля, Кармиэль Израиль по-русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Разработка, создание и продвижение сайтов. Интернет-маркетинг. Электронная коммерция Nasha Canada - Russian Newspaper Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод