ИЗУЧЕНИЕ РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ В ИНТЕРНЕТЕ

Лучшие книги Израиля на русском языке от издательства "АХАЗ"
Главная Тесты Золотые правила Темы Карта сайта Языки по алфавиту Новое Русский мат и иностранцы Поиск
Русский язык

Другие славянские языки

Английский язык

Немецкий язык

Другие германские языки

Французский язык

Испанский язык

Итальянский язык

Латинский и другие италийские языки

Индо-иранские языки

Остальные языки индо-европейской семьи

Языки уральской семьи

Иберийско-кавказские языки

Семито-хамитские языки

Языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Прочие естест-венные языки

Искусст-венные языки
Романская группа, входящая в индоевропейскую семью, объединяет около 20 языков, на которых в общей сложности говорит около 900 млн человек (в т.ч. 780 млн считают какой-либо романский язык родным). Более чем в 60 странах романские языки используются в качестве национальных или официальных. Кроме того, на основе французского, португальского и испанского возникло более 10 креольских языков.
Термин «романский» восходит к латинскому прилагательному romanus, образованному от слова Roma «Рим». Первоначально это слово имело преимущественно этническое значение, однако после распространения права римского гражданства на все многоязычное население Римской империи (212 г. н.э.) приобрело политический смысл (т.к. civis romanus означало «римский гражданин»), а в эпоху распада Римской империи и образования на ее территории «варварских» государств стало общим названием всех латиноязычных народов. По мере увеличения структурных расхождений между классической нормой латыни и народными говорами романизированного населения последние получают общее название romana lingua. Впервые выражение romana lingua употребляется не как синоним lingua latina в актах Турского собора 813 г. (постановившего читать проповеди не на латыни, а на «народных» – романских и германских – языках). От прилагательного romanus в поздней латыни было образовано существительное Romnia (в греческом варианте Romana), употреблявшееся сначала в значении Imperium Romanum, а после падения империи – в значении «область с романизированным населением». К Romana восходит самоназвание Romna «Румыния», а к Romnia – Romagna «Романья» (область в Северной Италии, остававшаяся в составе Восточной Римской империи во времена господства остготов и лангобардов).

Зоны распространения романских языков:
1) "Старая Романия": Италия, Португалия, почти вся Испания, Франция, юг Бельгии, запад и юг Швейцарии, основная территория Румынии, почти вся Молдавия, отдельные вкрапления на севере Греции, юге и северо-западе Сербии;
2) "Новая Романия": часть Северной Америки (Квебек, Мексика), почти вся Центральная и Южная Америка, большая часть Антильских островов;
3) бывшие колонии, где романские языки (французский, испанский, португальский), не вытесняя местных, стали официальными: почти вся Африка, частично Южная Азия и Океания.

Современные романские языки являются продолжением и развитием народной латинской речи на территориях, вошедших в состав Римской империи. В их истории отмечаются тенденции к дифференциации (дивергенции) и интеграции (конвергенции).
Этапы их развития:
III в. до н.э. — V в. н.э. - романизация (замена местных языков народно-латинским), шедшая в различном темпе в силу неодинаковых языковых ситуаций, влияния индоевропейского и доиндоевропейского языков-субстратов (иберского в Испании, кельтского в Галлии, северной Италии и Португалии, ретского в Реции, дакийского на Балканах, оскско-умбрского в Италии и Реции, далее лигурийского в северной Италии и южной Франции, этрусского в Италии и Реции), ослабление связей между провинциями и метрополией;
V—IX вв. - становление романских языков в условиях распада Римской империи и образования варварских государств, изоляция диалектов, влияние языков-суперстратов (вестготского в Испании, особенно сильно франкского в северной Галлии, бургундского в юго-восточной Галлии, лангобардского и остготского в Италии, чрезвычайно сильно славянского в Дакии; наиболее сильно "германизован" французский язык); влияние языков-адстратов (греческий в южной Италии и Сицилии, арабский в Испании, немецкий в зоне ретороманских языков); осознание особого характера новых языков, перевод на них религиозных богослужений, появление первых письменных свидетельств (Страсбургские клятвы, 842 г.);
IX—XVI вв. - развитие письменности на романских языках, расширение их социальных функций, возникновение наддиалектных литературных языков;
XVI—XIX вв. - формирование национальных языков, возвышение одних и утрата своих позиций другими романскими языками;
XX—XXI вв. - возвышение испанского в ущерб французскому, движение за утверждение и расширение функций миноритарных языков.

Основные черты романских языков:
в фонетике - отказ от количественных различий гласных; общероманская система насчитывает 7 гласных (наибольшая сохранность в итальянском); развитие специфических гласных (носовые во французском и португальском, лабиализованные передние гласные во французском, провансальском, ретороманских; смешанные гласные в балкано-румынских); образование дифтонгов; редукция безударных гласных (особенно конечных); нейтрализация открытости/закрытости е и о в безударных слогах; упрощение и преобразование групп согласных; возникновение в результате палатализации аффрикат, перешедших в некоторых языках в щелевые; ослабление или редукция интервокального согласного; ослабление и редукция согласного в исходе слога; тенденция к открытости слога и ограниченной сочетаемости согласных; тенденция к фонетическому связыванию слов в речевом потоке (особенно во французском);
в морфологии - сохранение флективности с сильной тенденцией к аналитизму; у имени 2 числа, 2 рода, отсутствие категории падежа (кроме балкано-романских), передача объектных отношений предлогами; разнообразие форм артикля; сохранение падежной системы у местоимений; согласование прилагательных с именами в роде и числе; образование наречий от прилагательных посредством суффикса -mente (кроме балкано-румынских); разветвлённая система аналитических глагольных форм; типовая схема романского глагола содержит 16 времён и 4 наклонения; 2 залога; своеобразные неличные формы;
в синтаксисе - порядок слов в ряде случаев фиксирован; прилагательное обычно следует за существительным; детерминативы предшествуют глаголу (кроме балкано-романских).

Романские языки пользуются латинским алфавитом. Для изображения звуков, отсутствующих в латыни, используются буквосочетания и диакритические знаки.
Классификация романских языков

ГАЛЛО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА

Французский
Провансальский (он же окситанский)

ИБЕРО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА

Испанский
Каталанский (он же каталонский)
Галисийский
Ладино (он же испано-еврейский, сефардский, спаньоль, жудесмо)
Португальский

ИТАЛО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА

Итальянский
(некоторые его диалекты иногда считают отдельными языками)
Сардинский (сардский)

РЕТОРОМАНСКАЯ ПОДГРУППА

Романшский (он же руманшский, швейцарско-ретороманский, граубюнденский, курвальский)
Фриульский (фурланский)
Ладинский (тирольский, триентский, трентинский, доломитский)

БАЛКАНО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА

Румынский
(его молдавский, аромунский, мегленорумынский /мегленитский/ и истрорумынский диалекты иногда считают отдельными языками)
далматинский (исчез в XIX в.)
См. также энциклопедическую справку по романским языкам и историю романского вокализма.
Еврейские языки Статистика С учителем или самому? Автора! Друзья,партнеры Обсудим Почта Опрос Не языками едиными
генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий портал Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод Разработка, создание и продвижение сайтов. Интернет-маркетинг. Электронная коммерция