Словацкий язык относится к славянской группе (западная подгруппа)
индоевропейской семьи. Его ближайший родственник - чешский язык.
Количество носителей - 6 млн, в т.ч. 5 млн в Словакии, около полумиллиона в США, 300.000
в Чехии, по нескольку десятков тысяч в Венгрии, Сербии, Канаде, Румынии, Австрии и
Польше.
Словацкий язык имеет 3 группы диалектов: западные (близкие к чешскому),
восточные (близкие к польскому и украинскому), центральные
(наиболее близкие к литературному словацкому языку). Фонетические особенности: наличие специфического гласного ä (mäso, pamäť), согласных dz, dž,
дифтонгов ô (uo), ia, iu, ie, противопоставления l и I'. По краткости и долготе различаются гласные (а-á, о-ó, u-ú, i-í) и
плавные согласные (r-ŕ, l-ĺ).
От чешского языка словацкий отличают отсутствие
перехода ju в ji, окончание -m в 1-м лице единственного числа (в чешском -u), что сближает словацкий с польским,
окончание -оviа в именительном падеже мн.ч. одушевленных существительных мужского рода (synovia, otcovia, druhovia)
и
др. Слогообразующими могут быть согласные звуки r
и l (zrno — zŕn, slza — sĺz). Звук r всегда тверд, в т.ч. перед гласными
переднего ряда (veriť, rера), а l бывает мягким (ľ) и средним (ľiť, ľutovať, но lak, рlot). В
системе консонантизма преобладают непарные твердые согласные.
Действует ритмический
закон, согласно которому два долгих слога (содержащих
долгие гласные или дифтонги) не могут стоять рядом; гласный второго слога тогда сокращается, поэтому в
слове dobrý окончание долгое, а krásny – краткое. Язык сохранил западнославянское произношение ятя как гласного
переднего ряда нижнего подъема.
Словацкий язык относится к флективным. Это означает, что почти все слова могут менять свою форму, принимая
префиксы, суффиксы и инфиксы, и таким
образом образуют связи между собой или выражают различные грамматические явления (время, число, род, падеж и т.д.).
Префиксы:
ísť - odísť (идти - уходить);
robím - nerobím (делаю - не делаю);
užívať - zneužívať (использовать - злоупотреблять);
nastúpiť - vystúpiť (войти - выйти напр., из автобуса). Суффиксы:
spal - spala - spalo (спал - спала - спало);
starý dom - v starom dome (старый дом - в старом доме);
moje knihy - v mojich knihách. Инфиксы:
okná - mnoho okien (окна - много окон);
čašníčky - päť čašníčok (официантка - пять официанток);
chodili sme - chodievali sme (мы ходили - мы имели обыкновение ходить).
В отличие от многих славянских языков, словацкий не имеет звательного падежа, а также
противопоставления полной и краткой
форм
прилагательных. Зато хорошо развита система глагольного вида, почти все глаголы парные. Даже отглагольные
существительные от глаголов разных видов - разные: zrezanie – zrezavanie. Будущее время образуется, как в
русском: prečítam "прочитаю", budem chodiť "буду ходить", кроме нескольких глаголов движения, где используется
приставка poidem "буду идти". В прошедшем времени сохранился вспомогательный глагол "быть": hovoril som "я говорил";
кроме того, есть давнопрошедшее (плюсквамперфект) bol som robil "работал до какого-то момента в прошлом".
Графика словацкого языка -
латинская, с рядом диакритических знаков. Древнейшие письменные памятники относятся к XV-XVI вв.,
однако словакизмы встречаются и в более ранних памятниках, написанных на
чешском, немецком и латинском языках. До XVIII
века в качестве литературного языка на территории Словакии
употреблялся чешский.
Основы современного
литературного языка, базирующегося на среднесловацком культурном интердиалекте, заложил в 1840-х гг. Людовит Штур.
См. также подборку
"Взаимоотношения и взаимовлияние с чешским языком".