Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Очное и дистанционное обучение нужным профессиям и языкам (в т.ч. английскому) в "Микцоане". Вот 10 причин учиться у нас! Выполняем переводы
Курсы турагентов. Гарантия трудоустройства: не нашли работу – вернем вам деньги

СОБАКА ПО КЛИЧКЕ "ШТРУДЛЬ"

Доучите иврит, заодно подтянув английский
Профессии завтрашнего дня получают сегодня: менеджер интернет-проектов; веб-дизайнер; веб-девелопер; оптимизатор; веб-аналитик; контент-редактор
главнаяновое тестызолотые правилатемы все языки по алфавиту с учителем или самому?автор техникассылки реклама на сайтсайт на иврите
Русский, украинский, польский, чешский, словацкий, болгарский, сербский и др. славянские языки

Английский, немецкий, идиш, шведский, датский, нидерландский и др. германские языки

Французский, испанский, итальянский, португальский и др. романские языки

Латинский и др. италийские языки

Фарси и др. индоиранские языки

Балтийские языки

Прочие языки индоевропейской семьи

Финский и др. языки уральской семьи

Грузинский и др. кавказские языки

Иврит, арабский и другие семито-хамитские языки

Турецкий, казахский и др. языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки
Даже тот, кто пока не пользуется электронной почтой, но просматривает рекламы солидных фирм или заглядывает в выходные данные газет и журналов, замечал в электронных адресах значок @, отделяющий имя пользователя от названия сервера (доменного имени второго порядка).

В разных странах значок @ называют по-разному. В Израиле - "штрудль": сладкий рулет, одно из традиционных еврейских лакомств, привезенное из Европы (שטרודל). В России это "собака" ("собачка"), "лягушка", "плюшка", "а коммерческое", "а оборотное" или просто "а в кружочке". В Японии - просто "значок а". В Болгарии - "а обезьянье". В Германии его дословно называют "обезьяна с цепким хвостом", причем немецкое слово Klammeraffe имеет также переносное значение: "пассажир мотоцикла, сгорбившийся на заднем сидении за спиной водителя". В Нидерландах @ - "обезьяний хвост". В Финляндии - "кошкин хвост". Во Франции - "улиточка". В Венгрии - "гусеничка" или "червячок". В Норвегии - [канельболле] 'спирально закрученная булочка с корицей', то есть тот же штрудль.
Loading...

В англоязычных странах @ не имеет шутливого прозвища и читается at [эт] ('у, в, на, по'). Тут, cобственно, и кроется причина того, почему этот значок входит в состав электронного адреса. Адрес X@Y означает: почтовый ящик X на сервере фирмы Y.

Почему © иногда называют и в англоязычных странах, и в России еще "а коммерческим"? Дело тут в одном из значений предлога at - "по". Этот значок для краткости используют коммерсанты в счетах и прейскурантах: скажем, 10 карандашей @ 15 пенсов, дюжина яиц @ 8 центов.

Чем объясняется столь оригинальная форма этого значка? Это так называемая лигатура - соединение, сплав двух букв. Причем вовсе не букв а и t, как полагают англосаксы. Данная лигатура имеет латинское происхождение: это латинский предлог аd, означающий примерно то же, что английский аt - 'на, у, около, при, в, по, к'. Следовательно, значок возник если не в Древнем Риме, то не позже Средневековья, когда латынь была языком межгосударственных контактов, в том числе коммерческих.

Есть лигатуры и в русском языке. Как предполагают лингвисты, буква Ю представляет собой лигатуру из трех букв IОУ (i раньше имелось в русском алфавите и звучало как обычное И, а сочетанием ОУ передавался на письме звук [у]). Буква Щ - лигатура из Ш и Т.

Любопытно, что значок $ позаимствован американцами у испанцев и является лигатурой первой и последней букв слова pesos [пЕсос] - множественное число от peso, денежной единицы ряда испаноязычных стран (отнюдь не доллара).
Встречается на вывесках фирм и магазинов значок & - лигатура латинского союза еt 'и'.

См. также деловой английский.
Rambler's Top100