"Новости недели", февраль 2006 года

Шломо Громан

КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ИДИШ В БНЕЙ-АИШЕ

Лучшие книги Израиля на русском языке от издательства "АХАЗ"
Вот уже почти четыре года в поселке городского типа Бней-Аиш, немного юго-западнее Гедеры, действует клуб любителей идиш. Его члены собираются по четвергам в 18:00 в зале местной библиотеки. Под руководством поэта Макса Рианта любители мамэ-лошн изучают текущую прессу на идиш и знакомятся с творчеством классиков еврейской литературы. Так, на последних занятиях читают цикл рассказов Шолом-Алейхема [ди клЭйнэ мЭнчелэх] («Маленькие люди»).

---------------------------------------

"Новости недели", 24 октября 2002 года

Сарра Черняк

יידיש-קלוב אין בני-עי"ש

КРУЖОК ЛЮБИТЕЛЕЙ ИДИШ В БНЕЙ-АИШЕ

Несколько месяцев назад на одном из заседаний "Клуба интересных встреч" поселка Бней-Аиш было решено организовать кружок любителей языка идиш. Для этого были все условия: помещение, руководитель - талантливый поэт и журналист Макс Риант - и, конечно, люди, знающие, понимающие и любящие мамэ-лошн.
Через пару недель кружок собрался. На первое занятие пришло около 30 человек. Часть постепенно отсеялась по разным причинам: кто-то надеялся, что мы будем изучать язык, кто-то хотел только петь песни на идиш, кто-то пришел просто поговорить и повспоминать на языке детства... Осталось человек десять во главе со старостой Броней Койшман, закончившей школу на идиш в Биробиджане. На отдельные занятия помимо костяка приходят и другие, которых интересует заявленная тема.
Чем мы занимаемся... Нет, язык мы не изучаем. Наш председатель получает прессу на идиш из Иерусалима, Тель-Авива, Нью-Йорка. Мы читаем и слушаем интересные газетные и журнальные материалы о жизни наших братьев в стране и за рубежом. Несколько занятий было посвящено расстрелянному ЕАК: читали воспоминания вдовы Переца Маркиша, стихи погибших поэтов и т.д.
Интересно прошли занятия, посвященные выдающемуся артисту Иннокентию Смоктуновскому. Читали интервью с его вдовой Суламифь, опубликованное на идиш в "Найе цайтунг", говорили о еврейских ролях Смоктуновского, о его теще - знаменитой еврейской писательнице Шире Горшман.
Макс Риант рассказывает о деятелях еврейской культуры, со многими из которых он был лично знаком. Иногда по нашей просьбе читает свои стихи - новые или уже опубликованные.
Последние 5-10 минут мы всегда посвящаем юмору: анекдотам, забавным случаям из жизни, юморескам Шолом-Алейхема и других авторов.
Кто-то из нас знает идиш лучше, кто-то хуже, кто-то лишь немного понимает язык. Если возникают затруднения с тем или иным словом, все стараются помочь в меру своих знаний...

Дополнительную информацию о кружке можно получить у Сарры Черняк. Ее адрес: Бней-Аиш, Ганей-Таль 79845, дом 2057, кв. 74. Телефон: 08-8594304.

в рубрику "Клубы любителей идиш в Израиле"
к оглавлению "Живого идиша"
тематический каталог
на главную
напишите Ш. Громану

Архивное дело: частный архив, поиск документов в архивах
стран СНГ и Европы, генеалогия, составление родословных, архивные
справки Nasha Canada - Russian Newspaper Израиль по-русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Наука и образование :: Психология Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод