יידיש-לימודים אין ליטע
"Новости недели", февраль 2007 года

Шломо Громан

ЛЕТО НА ИДИШ В СТОЛИЦЕ ЛИТВЫ

Лучшие книги из Израиля на русском языке от издательства "АХАЗ"
С 29 июля по 24 августа в Институте идиш, постоянно действующем с 2001 года при Вильнюсском университете под руководством профессора Гирше-Довида Каца, состоится десятый по счету летний семинар по изучению языка и культуры идиш.
Семинар включает как интенсивную академическую, так и богатую культурную программу, включающую концерты еврейской музыки, демонстрацию фильмов, иллюстрирующих богатую историю литовского еврейства, знакомство с уникальными достопримечательностями "Литовского Иерусалима".
Данная ежегодная программа была основана в 1982 году в Оксфордском университете, каковой провел первые 16 семинаров - а затем передал эстафету столице Литвы.

Записаться для участия в семинаре можно на веб-странице http://www.judaicvilnius.com/en/main/summer/appform, по телефону (370) 5-2687187 или по факсу (370) 5-2687186.
Дополнительные подробности - на сайте http://www.judaicvilnius.com/en/main/summer/introduction.

==================================

"Литовский Иерусалим", март 2004 года

Гирш Пекл

В ВИЛЬНЮСЕ ОТКРЫТ КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ИДИШ

В Вильнюсской еврейской общине по инициативе руководителей лектория доктора Израэлиса Лемпертаса и Фриды Зиманене создан клуб, где разговаривают на мамэ-лошн.
Этот язык - бесценное наследие, которое нам оставили родители. В родном доме, с близкими и соседями, с друзьями, на улице, в школах, в гимназиях мы разговаривали только на этом языке, читали книги, газеты, посещали еврейские клубы и организации. Идишкайт - культура, язык, этика - завещаны нам многими поколениями.
Недавно я прочитал, что в течение ближайших десятилетий в мире могут исчезнуть более 50% языков, и подумал, что такая судьба может постигнуть и идиш. Страшный удар нашему языку нанесли нацисты, уничтожив шесть миллионов европейских евреев, для которых этот язык был одним из символов принадлежности к своему народу. Мы не должны допустить, чтобы черное дело, начатое нацистами, привело к исчезновению языка Менделе Мойхер-Сфорима, Шолом-Алейхема, Ицхока-Лейбуша Переца, десятков замечательных писателей и поэтов, создавших свои бесмертные произведения на идиш.
В нашей общине стремятся поддержать мамэ-лошн. Уже пятнадцать лет здесь издается единственная в Восточной Европе газета на идиш "Литовский Иерусалим". Организация клуба "Ломир рэйдн идиш" - важное и правильное решение руководства общины.
Первые занятия в клубе показали, что многие отнеслись к этой инициативе с большим интересом, охотно собираются на заседания, чтобы в уютной атмосфере общаться на мамэ-лошн. С удовольствием мы читаем произведения еврейской прозы и поэзии, на идиш обсуждаем прочитанное, вспоминаем еврейский юмор и народные песни, которые пели много лет назад. Душа радуется, когда слышишь их, - они напоминают о юности, в них будто сохранилось тепло родного дома.
Клуб "Ломир рэйдн идиш" - это способ восстановить и сохранить идиш и идишкайт в своих сердцах, несмотря на ужасные годы, которые нам довелось пережить. Мы обязаны сохранить то, что нам оставили наши предки. Мы надеемся, что не только пожилые, но и молодежь, и люди среднего возраста придут к нам в клуб. Давайте сделаем все, что в наших силах, чтобы идиш не оказался среди исчезнувших языков.

Книги на идиш и иврите в Вильнюсе можно найти в секторе иудаики Литовской национальной библиотеки.

в рубрику "Курсы идиш во всем мире"
к оглавлению "Живого идиша"
на главную
напишите Ш. Громану

Израиль по-русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Архивное дело: частный архив, поиск документов в архивах
стран СНГ и Европы, генеалогия, составление родословных, архивные
справки Наука и образование :: Психология Nasha Canada - Russian Newspaper Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод