Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
УРОКИ иврита, английского, немецкого, французского, чешского, шведского, нидерландского, испанского, итальянского, португальского, греческих, китайского, японского, хинди, турецкого, арабского, польского, сербского, украинского, русского и др. языков в Израиле и online: (972)54-5466290, e-mail

ИЗУЧЕНИЕ ИДИШ В НИДЕРЛАНДАХ
ייִדיש-לערנען אין האָלאַנד

КУРСЫ ИДИШ по символической цене в центре Израиля (очно) и во всем мире (online). 054-5466290, e-mail
главнаявсе языкигде еще учат идишавтортемызолотые правилалитератураграмматиканачинающимдетямсловарипеснифорум,блоги
Русский, украинский, белорусский, польский, чешский, словацкий, сербский, болгарский и др. славянские языки

Английский, немецкий, датский, исландский, шведский, нидерландский, африкаанс и др. германские языки

Французский, испанский, португальский, итальянский, румынский и др. романские языки

Латинский и др. италийские языки

Индоиранские языки

Литовский, латышский и др. балтийские языки

Прочие индоевропейские языки

Финский, венгерский и др. уральские языки

Грузинский и др. кавказские языки

Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки

Турецкий и др. алтайские языки

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки
Язык идиш изучается в Амстердамском университете (преподаватель д-р Ариана Звирс, занятия по четвергам с 13:00 до 15:00), в Амстердамском народном университете (преподаватель д-р Хилде Пах) и в еврейском учебном центре города Лейден (преподаватель Рубен Верхасселт, занятия по понедельникам с 20:15 до 21:45).
Кроме того, в голландской столице функционируют кружки чтения и устного общения на идиш.
Дополнительные подробности, контактные адреса и телефоны см. здесь.
Loading...

Амстердамский клуб любителей идиш выпускает ежеквартальный журнал גרינע מדינה [грИнэ мэдИнэ] ("Зеленая страна") параллельно на двух языках: идиш и нидерландском.
В январе 2014 года вышел уже 53-й номер. В редколлегию издания входят Фред Боренштейн, Вилли Брилл, Юстус ван де Камп, Хана Люден (секретарь), Биньямин Моувес и Хилде Пах.
Свежий номер журнала можно читать тут; имеется архив.



Исторически большинство членов еврейских общин Амстердама и других нидерландских городов составляли сефарды. Лишь в 1990 году в голландской столице сформировалась группа энтузиастов языка идиш.
История евреев и языка идиш в Нидерландах начиная с XVII века изложена по-английски тут.

Среди амстердамских идишистов - не только евреи, но и этнические голландцы. Якоб ван дер Вик и Юстус ван де Камп выучили язык в Амстердамском университете у Рены Фукс-Мансвелд и сплотили вокруг себя других знатоков и любителей мамэ-лошн разных возрастов, профессий и национальностей: Яна Вааса, Хану Люден, Цирл Зундерман, Эстер Шлейфер, Макса Рубинштейна, Биньямина Моувеса, Жаклин де Брун...
Профессиональная актриса и переводчица еврейской литературы с идиш на нидерландский язык Вилли Брилл записала диск еврейских песен.
25-28 ноября 2004 года в столице Нидерландов состоялся 11-й фестиваль языка идиш и связанных с ним литературы и музыки. Среди гостей была популярная израильская певица Хава Альберштейн. 8 Профессор Оксфордского университета Йосеф Шерман прочитал лекцию на тему "Нравственная вселенная Башевиса-Зингера". В программе были также выступления местных артистов, а также интенсивные занятия мамэ-лошн под руководством преподавательницы Хаеле Бир.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования