"Вести", 14 мая 2002 года


ШАВУОТ [швУэс]

На Синае на древнем [аф дэм сИнай аф дэм алтн]
лежит сокровище давно спрятанное [лигт дос Ойцер ланг баhАлтн].
Гора в огне и дыму [дэр барг ин фАер ун ин ройх],
Моше зовут ввысь
[мОйшен (винительный падеж) руфт мэн ин дэр hойх].
- Тора мне, свет мне [тОйрэ ли, Ойрэ ли].
Видит весь народ вместе [зэт дос гАнце фолк цузАмэн]:
Моше поднимается в дыму и пламени
[мОйше (именительный падеж) штайгт ин ройх ун флАмэн].
- Наш учитель и освободитель [Ундзэр лЭрэр ун бафрАер],
скажи, зачем идешь ты в огонь [зог, вос гЕйсту ин дэм фАер]?
- Тора мне, свет мне.
Дети мои, не бойтесь [hот нит мОйрэ],
Я приношу с Синая вам Тору [х'брэйнг фун сИнай айх ди тОйрэ].
И Бог Моше там дал
[ун гот hот мОйшен (дательный падеж) дорт гегЕбм]
нашу Тору, вечную жизнь [Ундзэр тОйрэ, Эйбик лэбм].
- Тора мне, свет мне.


שבועות

, אויף דעם סיני, אויף דעם אלטן
. ליגט אן אוצר לאנג באהאלטן
, דער בארג אין פייער און אין רויך
. משה רופט מען אין דער הויך
. תורה לי, אורה לי -

: זעט דאס גאנצע פאלק צוזאמען
. משה שטייגט אין רויך און פלאמען
, אונדזער לערער און באפרייער
? זאג, וואס גייסטו אין דעם פייער
. תורה לי, אורה לי -

, קינדער מיינע, האט ניט מורא
. כ'ברענג פון סיני אייך די תורה
און גאט האט משהן דארט געגעבן
. אונדזער תורה, אייביק לעבן
. תורה לי, אורה לי -



к оглавлению "Живого идиша"
систематический каталог
на главную
напишите Ш. Громану

генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод