Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Очное и дистанционное обучение профессиям и языкам (в т.ч. ивриту и идиш) в "Микцоане". Вот 10 причин учиться у нас! Выполняем переводы

"ИЕРУСАЛИМСКИЙ АЛЬМАНАХ" НА ИДИШ

Книги почтой: иврит, идиш, арамейский, арабский, английский, иудаика, кулинария…
Профессии завтрашнего дня получают сегодня: менеджер интернет-проектов; веб-дизайнер; веб-девелопер; оптимизатор; веб-аналитик; контент-редактор
главнаяновое тестызолотые правилатемы все языки по алфавиту с учителем или самому?автор техникассылки реклама на сайтсайт на иврите
Русский, украинский, польский, чешский, словацкий и другие славянские языки

Английский, немецкий, шведский, нидерландский и другие германские языки

Французский, испанский, итальянский, португальский и другие романские языки

Латинский и другие италийские языки

Фарси и другие индоиранские языки

Балтийские языки

Прочие языки индоевропейской семьи

Финский и другие языки уральской семьи

Грузинский и другие иберийско-кавказские языки

Иврит, арабский и другие семито-хамитские языки

Турецкий и другие языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки (разных семей)

Искусственные языки
Под редакцией поэта Дова-Бера Керлера (профессора кафедры идиш Блумингтонского университета, штат Индиана) вышел очередной выпуск литературного ежегодника на идиш ירושלימער אַלמאַנאַך [йерушолАимэр алманАх] («Иерусалимский альманах»).

С 1974 года до самой смерти журнал редактировал отец Дов-Бера, известный еврейский поэт Иосиф Керлер (1918 - 2000). Когда в 1971 году Иосиф репатриировался в Израиль из Москвы, его единственный сын находился в возрасте бар-мицвы. Теперь он принял эстафету отца.

320-страничный номер содержит специальный раздел памяти Иосифа Керлера, подготовленный профессором кафедры идиш Вильнюсского университета Гирше-Довидом Кацем, материалы по истории еврейского Вильно, стихи Аврома Суцкевера (Тель-Авив) и Гирша Релеса (Минск), другие литературные произведения.

Выход альманаха в свет стал возможен благодаря поддержке Вильнюсского университета и общества еврейской культуры «Юнг идиш», которое основал и возглавляет актер и педагог Менди Каган.

Приобрести журнал в Израиле можно в иерусалимском и тель-авивском офисах «Юнг идиш», расположенных соответственно на улице Йермиягу, 52 и на ул. Левински, 104 (Новый автовокзал), а в других странах - при посредстве Вильнюсского университета, Парижской еврейской библиотеки имени Владимира Медема или американского издательства Slavica.

Текст был впервые опубликован Шломо Громаном в тель-авивской газете "Новости недели" 25 декабря 2003 года.
a href=http://top100.rambler.ru/top100/>Rambler's Top100 образование за рубежом комментарии.