декабрь 2004 года

Михаэль Пуа,
генеральный директор движения "Манhигут йеhудит" ("Еврейское руководство")

ЗАКОН О ВЫСЕЛЕНИИ: ИСТОРИЯ СЕМЬИ ИСРАЭЛИ
Лучшие книги из Израиля на русском языке от издательства "АХАЗ"
Недавно израильский парламент проголосовал в первом чтении за принятие "Закона о компенсациях". Этот закон, если он будет принят, превратит государство Израиль в один из самых мрачных режимов, какие только были в мире. Многие примерно представляют себе его содержание, но мало кто его действительно читал. Этот закон занимает 89 листов и большей частью обсуждает подробности выплаты компенсаций семьям, изгоняемым из Гуш Катифа и Северной Самарии. Но на самом деле он содержит и все "юридические обоснования", необходимые для осуществления выселения. Глава правительства, и по его стопам пресса, подчеркивают, разумеется, только заботу о выселяемых, но под прикрытием этой заботы премьер-министр намеревается утвердить, на деле, закон, который позволит ему их выселить.
Перед вами небольшая подборка цитат из закона с расстановкой акцентов, которая позволит вам понять его истинный смысл.

Чтобы лучше понять суть закона, представим себе условную семью Исраэли, которая построила дом в Гуш-Катифе около двадцати лет назад. В этот дом счастливый жених ввел свою невесту, здесь родились и выросли их дети, в этот клочок земли вложена любовь и труд целой семьи. Ухоженный приусадебный участок, дом, полный добра, привычный быт, каждая комната полна воспоминаний…
5 нисана (за десять дней до Песаха) глава правительства с санкции кабинета министров (согласно пункту 23-а, приведенному ниже) решает, что дом семьи Исраэли находится на территории, подлежащей выселению через месяц. После этого премьер-министр на совещании с министром обороны и министром внутренних дел решает, что, начиная с этого дня, эта территория объявляется закрытой (пункт 23-б). Семья Исраэли в затруднении: родители госпожи Исраэли должны вот-вот приехать на Шабат и намерены остаться помогать в подготовке к Песаху. Разумеется, они будут остановлены на блокпосте и не смогут попасть к родным.

Раздел 4: выселение, отмена прав и передача имущества
Часть 1. Выселение
Приказы о выселении и ограничение въезда, пункт 23
1. Глава правительства имеет право постановить, приказом или серией приказов, с санкции кабинета министров, какие территории будут освобождены от жителей, и в какой день будет осуществляться выселение.
2. Глава правительства имеет право постановить, приказом или серией приказов, по согласованию с министром обороны и министром внутренних дел, начиная с какого дня ограничен доступ на территорию, о которой получен приказ согласно подпункту (1).

Семья Исраэли не намерена сотрудничать с управлением по выселению и, несмотря на трудности, продолжает жить в своем доме. На самом деле, у нее просто нет другого дома; школа детей и работа родителей – всё находится в Гуш-Катифе.
И вот настал страшный день – день выселения. В этот день семья Исраэли неожиданно узнает, что она стала семьей преступников.
Как же так случилось?
Очень просто. Имущество семьи Исраэли отчуждено, и на деле больше ей не принадлежит. Дом и участок, которые они купили на кровные деньги и в которые вложили столько труда, теперь называются "права владельца недвижимости", и эти права отменены, как явствует из пункта 28-а:

Часть 2. Отмена прав и передача имущества
Отмена прав владельца недвижимости, пункт 28
1. Права владельца недвижимости на освобождаемой территории, любого рода, принадлежащей гражданину Израиля, израильскому кооперативу, местным органам власти как они определяются в пункте 80, местным комитетам как они определяются в пункте 113, государственной фирме, международному сионистскому движению… отменяются, начиная со дня выселения, независимо от того, положены ли обладателю этих прав компенсации согласно этому закону или не положены. Если же относительно этой недвижимости было подписано соглашение на предмет выплаты превентивной компенсации или соглашение, как описано в пункте 12-3, то права отменяются начиная со дня, установленного в соглашении, или со дня выселения, в зависимости от того, какой из этих дней раньше.

Холодильник, газовая плита, одежда, семейные альбомы, все многочисленные предметы обихода, которыми забиты шкафы их дома, школьные ранцы детей – все это также уже не принадлежит им. Эти предметы именем закона названы "Движимое имущество, которое выглядит, как движимое имущество, бывшее во владении гражданина Израиля…", и с ним полагается поступить следующим образом: "К этому имуществу относятся как к имуществу, от которого хозяева отказались" (пункт 30-а закона, который перед вами):

Движимое имущество, пункт 30
а) Движимое имущество, которое выглядит, как движимое имущество, бывшее во владении гражданина Израиля, как это определяется в пункте 26, или израильского кооператива, и обнаруженное на выселяемой территории после дня выселения, будет определено как имущество, от которого хозяева отказались, и только государство будет иметь право распоряжаться этим имуществом, как бесхозным.
б) Начиная со дня выселения теряется право осуществлять изъятие заклада или конфискацию относительно данного имущества, как объясняется в подпункте (а).

А теперь, после того, как на законном, разумеется, основании семью Исраэли лишили всего имущества, не забыли, конечно же, обязать ее передать свое имущество новым "хозяевам".

Передача недвижимости, пункт 29
Обладатель недвижимости, как было объяснено в пункте 28, как той, права на которую отменены, так и той, которая до сих пор удерживается владельцем, обязан передать ее уполномоченному лицу посредством управления по выселению в день, когда отменены его права на это имущество, или в день, когда удерживающий имущество покинул выселяемую территорию, в зависимости от того, какой из этих дней наступит раньше.

Но семья Исраэли не готова так просто согласиться с "законным" грабежом. Она цитирует Основной закон "Честь человека и его свобода", пункт 3, в котором написано: "Нельзя причинять ущерб имуществу гражданина". На основании этого закона она хочет остаться в своем доме и продолжать владеть своим имуществом. Семья Исраэли также не может понять, как это тот, кто просто продолжает жить в своем доме, купленном с разрешения всех уполномоченных инстанций в государстве Израиль, превращается самим фактом проживания в своем доме в преступника. И мало этого, еще и обязан отдать все свое имущество государству. "Что же это за государство, в котором мы живем?" – спрашивает себя семья Исраэли.
Ответ они получают от полицейского, который стучит к ним в дверь рано утром и требует с предельной вежливостью соблюсти закон и отдать их дом. Разумеется, они отказываются выполнить требование. Они извиняются перед полицейским – утреннее время дорого, дети опаздывают в школу, нельзя ли не мешать нам их собирать. В этот момент в дом врывается группа полицейских из подразделения ЯСАМ. Мать семейства, которая как раз резала кухонным ножом хлеб для бутербродов, задержана на месте по обвинению в том, что она мешала представителю сил безопасности выполнять его функцию (на основании пункта 27-а, 4). А так как у нее в руке было холодное оружие, ее осуждают на пять лет тюремного заключения.
Господин Исраэли в этот момент возвращается с молитвы. Разумеется, он тут же задержан. На его поясе обнаруживают пистолет – личное оружие, которое имеют практически все жители еврейские Иудеи, Самарии и Газы, полученное, разумеется, со всеми соответствующими разрешениями. Этого, однако, достаточно, чтобы его также осудили на пять лет тюрьмы.
Старший сын Исраэли, которому уже исполнилось 18 лет, на его счастье, будет осужден только на три года тюрьмы. Разумеется, согласно закону.

Наказания, пункт 27
А. Совершивший один из нижеперечисленных проступков наказывается тюремным заключением на три года. Если совершивший это подвергал опасности жизнь человека или имел при себе огнестрельное или холодное оружие, он наказывается тюремным заключением на пять лет:
1) зашел на территорию, вход на которую ограничен, или задержался на этой территории, без разрешения или нарушая одно из условий разрешения, в нарушение распоряжений, изложенных в пункте 25;
2) зашел на территорию, вход на которую запрещен, или задержался на этой территории, в нарушение распоряжений, изложенных в пункте 26;
3) отказался выполнять распоряжение, исходящее от представителя сил безопасности, согласно пункту 25-(3) и 26-(3), покинуть территорию, вход на которую ограничен или запрещен;
4) мешает представителю сил безопасности или другому человеку, действующему согласно данному закону, выносить, разрушать или опечатывать имущество, подлежащее передаче или освобождению согласно пунктам 30 или 31 (в этом пункте – "имущество"), или мешает им выполнять иные из их обязанностей согласно этому закону;
5) участвует в беспорядках, мешающих выполнению распоряжений, касающихся этого закона, или с намерением помешать выполнению подобных распоряжений; относительно этого пункта, "беспорядками" называется участие в незаконном собрании троих и более человек, нарушающем общественное спокойствие;
6) срывает печать с опечатанного имущества.

Что же будет с остальными детьми Исраэли, пока их родители будут под арестом, а потом в тюрьме? Ведь в государстве Израиль запрещено арестовывать детей. Авторы данного закона об этом не подумали. Комиссия кабинета министров, обсуждая закон, предложила, чтобы из гуманистических соображений было разрешено в экстренных случаях арестовывать также детей, чтобы не разлучать их, не дай Бог, с родителями-преступниками. Проблема, однако, в том, что у семьи Исраэли есть двое детей младше 12 лет, а детей такого возраста, по мнению юридического советника главы правительства, ни в коем случае нельзя арестовывать. У этой проблемы на данный момент нет решения, и мы можем только порекомендовать построить несколько детдомов, где дети арестованных будут содержаться, пока их родители отбывают полученные сроки. Разумеется, это будет прекрасная возможность дать им новое, прогрессивное воспитание в свободном духе современного демократического государства, и обучить их основным законам этого государства – таким, например, как Закон о чести и свободе человека.
В "ГУЛАГе", построенном рядом с киббуцем Кисуфим, семья Исраэли встретила многих знакомых. Часть из них участвовали в незаконном собрании троих человек, крича: "Не дадим изгонять евреев!", и были задержаны на основании пункта 27-А (5) с перспективой трехгодичного тюремного заключения, хотя они даже не перешли блокпост Кисуфим. Бабушка Исраэли, настойчиво пытавшаяся пройти блокпост с целью добраться до внуков и помочь им в трудный час, была задержана на основании пункта 27-А (2). В лагере она встретила старших из внуков (тех, кому исполнилось 12 лет), и теперь есть надежда, что она не расстанется с ними в течение ближайших трех лет.
Этот потрясающий законопроект уже одобрен Кнессетом в первом чтении...

(Перевод с иврита Ш. Бродской)

обсудить
систематический каталог
на главную
напишите Ш. Громану

генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Израиль по-русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Разработка, создание и продвижение сайтов. Интернет-маркетинг. Электронная коммерция Nasha Canada - Russian Newspaper Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод