![]()
Пользовательского
поиска
|
СЧАСТЬЕ ТЫ ОБРЕТЁШЬ В |
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ В ИНТЕРНЕТЕ |
по ЦЕНЕ ОДНОГО - владеем обоими и ПРЕУСПЕВАЕМ |
![]() |
Что нужно знать об итальянском языке?![]() Краткая историяНачнем с римлян. Во всей империи официальной была латынь, но лишь только для письменных документов, приговоров и т.д. Люди продолжали говорить на своем родном языке происхождения и довольно нередко на латыни. Между третьим и пятым веками до нашей эры, наряду с упадком Западной Римской империи, разговорная речь все больше и больше отличалась от официальной. Это было зарождение западноевропейских языков. Итальянская речь считается этнической. Он ближайший родственник латыни. В средневековой Европе он был повседневным, но сейчас продолжает развиваться и усложняться. В настоящее время существуют региональные диалекты и их сложно подсчитать или же систематизировать. (Если любопытно, с чего начать, изучите неаполитанский диалект: он самый распространенный и самый сложный из итальянских, со строгими грамматическими правилами и сильным сходством с испанским и каталонским). В данный момент насчитывается 63 миллиона докладчиков из Италии, в основном из-за влияния миграции и международной торговли. Маленькая Италия Нью-Йорке, является примеров того, насколько знания итальянского языка популярны и адаптируемы в новых странах. Какова фонетика? Фонетически: написанное слово очень похоже на то, как оно звучит, так как имеет много родственных сходств с другими романскими языками. Звуки и грамматика скрывают подводные камни, которые могут создать сложности в переводе. Кроме того, наблюдаются различия между разговорной речью грамматической. СтруктураКонструкция похожа на другие романские, а это означает, что к его именам существительным относятся мужчины или женщины и требуют, чтобы их прилагательные (признаки) соответствовали друг другу. Говорят, что итальянский читается так, как написано (formaggio произносится как «for-MAH-djyo»). Как и английский, он имеет 26 букв в алфавите, но пять (j, k, w, x и y) считаются иностранными, и вы не найдете их во многих итальянских словах. XX век – итальянский язык преобладал над диалектами. В первой половине века безграмотность резко сократилась из-за влияния радио и телевидения. Журналистский стиль оказал большое влияние. Был огромный приход англицизмов, определяемый великим авторитетом, полученным странами английского языка, особенно за рубежом, в научной, технологической и экономической областях, таких как няня, бестселлер, синие джинсы, клаксон, компьютер, ограждение, хозяйка, джип, убийца, пуловер, викторина, скала, самообслуживание, спрей, остановка, супермаркет, выходная неделя. В последние годы появилось более 300 слов, чтобы дополнить словарный запас, охватывая эти:
Вследствие этого для англоязычных учащихся, изучающих итальянский язык, сходство двух языков облегчает изучение. Но для переводчиков есть несколько ключевых различий, которые следует учитывать при переводе. На итальянском языке слово азарт, как и игра, пишется «passione», но каждый человек мечтает прочувствовать значение этих слов на себе, поэтому отправляется играть в вулкан игровые автоматы онлайн. Здесь самые захватывающие игры, честные лотереи, бесплатная регистрация! ![]() Трудность бывает при выборе правильного слова. Выбор правильного слова может быть источником путаницы при создании переводов. Был проведен опыт, в котором участники читали громкие слова, содержащие простые или сложные правила преобразования букв-звуков. В эксперименте было обнаружено, что слова, содержащие сложные правила, были прочитаны медленнее, чем слова, содержащие простые, неконтекстные критерии. Вернуться |