3.1.2011 добавлен английский топик Отель, 5.2 ссылки по эстонскому, 11.2 слова с сином (1 2 3), 12.2 якутский язык, 15.2 буквы иврита, 2.4 VII-X тысячи англ. слов, 10.4 глаголы биньянов пуъал и hуфъал, 14.4 ошибки изучающих иврит (1 2 3), 1.5 немецкая лексика, 19.5 поиск работы на иврите, 26.5 hэй в иврите, 10.7 программы I-II, III-IV, V-VI этапов изучения английского, 28.8 слова литовского происх-ния в идиш, 29.8 влияние иврита на др. яз., 31.8 частотность англ. слов на А B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XYZ, 1.9 английские глаголы-исключения и TOEFL, 2.9 корякский, 5.9 ссылки по казахскому, 7-12.9 коварные ивритские слова (1 2 3), 18.9 немецкие экзамены, 25.11 управление немецких глаголов, 9.12 II, III, IV, V, VI тысячи нем. слов, 7.1.2012 немецкие предлоги с падежами, 9.1 ссылки по латышскому, 15.1 как на английском и иврите нравиться, 18.1 лексика иврита, 8.2 ливский язык, 21.2 арабские словари, 16.3 огласовки в иврите, 28.3 немецкие топики, 10.4 II, III тысячи ивр. слов, 5.1-26.7 частотность немецких слов на А B C D E F G H I J K, 3-12.5 программы I, II, III, IV этапов изучения иврита, 17.3-19.5 нем. слова по темам Дом и Семья, 18-22.5 португальские и румынские словари, 25.5 африкаанс, 10.6 французская лексика, 15.6 нем. правила чтения, фонетика и аудио, 16.6 повелительное наклонение в иврите, 22.6 притяжательные суффиксы в иврите, 3-7.7 французские топики История Парижа, Сорбонна и Лувр, 6.7 учебные тексты на иврите о рекламе и коммерции, 11.7 текст на идиш "Литва (в первую очередь Друскининкай) - лучшее место отдыха"
Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
ЯЗЫК, КАРЬЕРУ,
СЧАСТЬЕ

ТЫ ОБРЕТЁШЬ
В "АГАСТЕ"
English на багрут
Книги почтой: иврит, идиш, арамейский, арабский, английский, иудаика, кулинария…

ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ В ИНТЕРНЕТЕ

Курсы иврита, идиш, английского, немецкого, французского, испанского, чешского, русского как иностранного, др. языков и профессиональное обучение в Израиле: 054-5466290
Учим 2 ЯЗЫКА
по ЦЕНЕ ОДНОГО

- владеем обоими
и ПРЕУСПЕВАЕМ
новое языки по алфавиту курсы тесты золотые правила с учителем или без? книги ссылки автор дети техника $ реклама на сайт сайт на иврите
Русский, украинский, белорусский, польский, болгарский, хорватский, сербский и др. славянские языки

Английский, немецкий, идиш, шведский и др. германские языки

Французский, испанский, итальянский и др. романские языки

Латинский и др. италийские языки

Осетинский и др. индоиранские языки

Балтийские, албанский, армянский, ирландский и прочие индо-европейские языки

Финский, венгерский и др. языки уральской семьи

Грузинский, чеченский, ингушский, аварский и др. иберийско-кавказские языки

Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки

Турецкий, татарский, башкирский, казахский, монгольский и др. языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки

Что нужно знать об итальянском языке?

вулкан игровые автоматы онлайн

Краткая история

Начнем с римлян. Во всей империи официальной была латынь, но лишь только для письменных документов, приговоров и т.д. Люди продолжали говорить на своем родном языке происхождения и довольно нередко на латыни. Между третьим и пятым веками до нашей эры, наряду с упадком Западной Римской империи, разговорная речь все больше и больше отличалась от официальной. Это было зарождение западноевропейских языков.

Итальянская речь считается этнической. Он ближайший родственник латыни. В средневековой Европе он был повседневным, но сейчас продолжает развиваться и усложняться. В настоящее время существуют региональные диалекты и их сложно подсчитать или же систематизировать. (Если любопытно, с чего начать, изучите неаполитанский диалект: он самый распространенный и самый сложный из итальянских, со строгими грамматическими правилами и сильным сходством с испанским и каталонским).

В данный момент насчитывается 63 миллиона докладчиков из Италии, в основном из-за влияния миграции и международной торговли. Маленькая Италия Нью-Йорке, является примеров того, насколько знания итальянского языка популярны и адаптируемы в новых странах. Какова фонетика?

Фонетически: написанное слово очень похоже на то, как оно звучит, так как имеет много родственных сходств с другими романскими языками.

Звуки и грамматика скрывают подводные камни, которые могут создать сложности в переводе. Кроме того, наблюдаются различия между разговорной речью грамматической.

Структура

Конструкция похожа на другие романские, а это означает, что к его именам существительным относятся мужчины или женщины и требуют, чтобы их прилагательные (признаки) соответствовали друг другу. Говорят, что итальянский читается так, как написано (formaggio произносится как «for-MAH-djyo»). Как и английский, он имеет 26 букв в алфавите, но пять (j, k, w, x и y) считаются иностранными, и вы не найдете их во многих итальянских словах.

XX век – итальянский язык преобладал над диалектами. В первой половине века безграмотность резко сократилась из-за влияния радио и телевидения. Журналистский стиль оказал большое влияние.

Был огромный приход англицизмов, определяемый великим авторитетом, полученным странами английского языка, особенно за рубежом, в научной, технологической и экономической областях, таких как няня, бестселлер, синие джинсы, клаксон, компьютер, ограждение, хозяйка, джип, убийца, пуловер, викторина, скала, самообслуживание, спрей, остановка, супермаркет, выходная неделя.

В последние годы появилось более 300 слов, чтобы дополнить словарный запас, охватывая эти:

  • реферат;
  • центр, бизнес;
  • деньги
  • сообщество; конкурс;
  • полный рабочий день.

Вследствие этого для англоязычных учащихся, изучающих итальянский язык, сходство двух языков облегчает изучение. Но для переводчиков есть несколько ключевых различий, которые следует учитывать при переводе.

На итальянском языке слово азарт, как и игра, пишется «passione», но каждый человек мечтает прочувствовать значение этих слов на себе, поэтому отправляется играть в вулкан игровые автоматы онлайн. Здесь самые захватывающие игры, честные лотереи, бесплатная регистрация!

вулкан игровые автоматы онлайн

Трудность бывает при выборе правильного слова. Выбор правильного слова может быть источником путаницы при создании переводов.

Был проведен опыт, в котором участники читали громкие слова, содержащие простые или сложные правила преобразования букв-звуков.

В эксперименте было обнаружено, что слова, содержащие сложные правила, были прочитаны медленнее, чем слова, содержащие простые, неконтекстные критерии.




Вернуться
старая (2005г.) входная темы демография статистика география К4 иудаизм СМИ,в т.ч.еврейские политика,армия антисемитизм новояз кулинария спорт афоризмы,цитаты юмор ЗОВ архив